المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : هكذا حصلت على قبول من اليابان للدراسة على حسابي الخاص


Eng.Jordan
05-26-2013, 10:42 AM
/ الدراسة في اليابان (http://www.japanesefans.net/?cat=25) / هكذا حصلت على قبول من اليابان للدراسة على حسابي الخاص

المصدر : مدونة عشاق اليابان
http://www.japanesefans.net/?p=585



http://www.japanesefans.net/wp-content/uploads/3479930860_42a1ba39e2-500x330.jpg
هكذا حصلت على قبول من اليابان للدراسة على حسابي الخاص

نشرت بواسطة:غنيم بن عبدالله (http://www.japanesefans.net/?author=1) بتاريخمايو 21, 2009 فيالدراسة في اليابان (http://www.japanesefans.net/?cat=25) 70 تعليقات (http://www.japanesefans.net/?p=585#comments)
كثر الإقبال للدراسة في اليابان حتى ان البعض يريد الدراسة على حسابة الخاص رغم الغلاء المعروف عن اليابان ، لذلك انا اهنئ من اختار اليابان . كانت لي تجربة في الحصول على قبول من معهد جاسو في طوكيو لذلك احب ان افيد كل من يريد الحصول على قبول بنفسة .يختلف تعامل المعاهد للحصول على قبول اذا كان الطالب مبتعث من الحكومة عن ان يكون يدرس بحسابة الخاص ، فنجد بعص الطلبات الغير متوقعه من المعهد للطالب الدارس على حسابه. مثل معهد جاسو حيث طلب مني شخص ياباني اعرفة في اليابان Contact Person يقوم بتسليم اوراقي والرجوع اليه في كل شيء يخصني .
http://farm4.static.flickr.com/3385/3475489122_8932ef0a91.jpg?v=0

http://farm4.static.flickr.com/3358/3479930860_42a1ba39e2.jpg?v=0
http://farm4.static.flickr.com/3596/3474677419_26a46d6c26_o.jpg

لابد ان يعرف من يريد الدراسة في اليابان على انه يجب ان ينهي دراسة اللغة اليابانية في معاهد اللغة حتى يحصل على قبول من الجامعات اليابانية. هناك جامعات في اليابان تقبل التدريس باللغة الانجليزية ولكنها قليلة واكثرها للدراسات العليا ( ماجستير فما فوق ) وهذا رابط لهذه الجامعات http://www.jpss.jp/e-univ/index.htm (http://www.jpss.jp/e-univ/index.htm)
http://farm4.static.flickr.com/3317/3475458222_53b967d0a9_o.jpg
وهذه هي الطريقة للتقديم على معاهد اللغة اليابانية بالتفصيل
1- الدخول على هذا الرابط http://www.aikgroup.co.jp/j-school/english/area/index.htm (http://www.aikgroup.co.jp/j-school/english/area/index.htm)
http://farm4.static.flickr.com/3344/3475470236_7024d4724c.jpg?v=0
2- قراءة دليل القبول او مايسمى عندهم( Guied to Application ) لكل معهد حتى تتعرف على شروط كل معهد ولا تتفاجئ بوجود شرط لاتستطيع التقيد به وبذلك لا تضيع وقتك بمعهد لن يقبلك اساساً بسبب عدم مقدرتك على التقيد بشروطهم مثل شرط معهد جاسو طوكيو لوجود شخص ياباني تعرفة في اليابان
3- معرفة اوقات استقبال طلبات التقديم لكل معهد وهي تقريبا في شهر (1)يناير – (4)ابريل – ي(7)وليو – (10)اكتوبر . هناك فرق بين وقت بداية استقبال الطلبات ووقت بداية دراسة اللغة. قد يغلق استقبال طلبات دراسة اللغة في شهر (10)اكتوبر من شهر (4)ابريل مثل مافعل معهد جاسو طوكيو .
4- تعبئة النماذج ويجب ان لاتترك اي خانه فاضية كان يجب عليك تعبئتها مثل عناوين جميع المدارس من الابتدائي حتى آخر مرحلة من رقم هاتف وفاكس وايميل . بالنسبة لي ام استطع الحصول على ايميل المدارس فوضعت ايميل زملائي . المهم لاتتركها فاضية
5- يجب ان تكتب اسمك كما هو موضح في الجواز في كل مرة تكتب فيها اسمك في النماذج كلها، وانتبة لهذه النقطة جيداً فاليابانيون دقيقين جدا حتى انهم ارجعوا لي النماذج لاقوم بتعديل الاسم وتعبئة الخانات الفاضية وهذه اخذت مني مايقارب اسبوعين بالبريد الممتاز لتعديلها حتى وصلتهم مره اخرى . فبهذه الخطوة تتأكد انك لن تتأخر عن اخر يوم لاستلام الطلبات وما يسمى عندهم DeadLine
6- تجهيز جميع الشهادات وتكون مختومه من الجهات المختصه ثم تصديقها من وزارة الخارجية او الغرفة التجارية.مثل شهادة الثانوية ولابد ان تكون مترجمة للانجليزي وشهادة الكلية التقنية ان وجد مع كشف الدرجات مترجم انجليزي ايضاَ.
http://farm4.static.flickr.com/3629/3525273132_e52619ecd9.jpg?v=0
7- كشف حساب وشهادة مصرفية وهذا يحتاج تفصيل :
- اذا سمح لك المعهد بضمان نفسك فسوف يحتاج الى كشف حساب وشهادة مصرفية بإسمك كما هو في الجواز ورسومها 50 ريال في بنك الراجحي وقد تختلف في البنوك الاخرى وهذا قد يأخذ وقت لان اغلب السعوديين اسماؤهم في انظمة البنوك باللغة العربية ، فلتغيير اللغة تحتاج اسبوع تقريبا على حسب نظام البنك وبعض البنوك تطلب منك الذهاب الى الفرع الرئيسي . تأكد من ان المبلغ في كشف الحساب هو نفسه في الشهادة المصرفية . وللعلم فإن كلا من كشف الحساب والشهادة المصرفية توضح المبلغ في حسابك لتاريخ يوم قبل طلبك لذلك احرص على وضع المبلغ قبل يوم ( 24 ساعه ) من ذهابك لطلب الكشف والشهادة. ولاتنسى التوقيع والختم.
سأحكي لكم حكايتي مع الضمان والمعهد لكي تستفيدوا منها ولاتقعوا في نفس خطأي:
عندما وافق معهد جاسو على ضمان نفسي وهذا من خلال مراسلتهم بالايميل طلبوا مني كشف حساب وشهادة مصرفية لحسابي فقمت بإرسالها مع كافة الاوراق وفيها مبلغ 90 الف ريال سعودي ولكنهم رفضوا لان المبلغ غير كافي لتغطية رسوم الدراسة والسكن والمعيشة فقمت بإضافة مبلغ حتى وصل الى 140 الف ريال سعودي واعدت ارسال اوراقي لصديقي الياباني وهو بدوره يسلمها للمعهد وهذا هو شرط معهد جاسو بأن يكون هناك Contact Person . عندما وصلت الشهادة وفيها 140 الف سألوني كيف تغيير المبلغ من 90 الى 140 في ظرف يومين فأجبتهم بإجابة استطيع ان اوثقها لاني سبق واخذت موقف منهم بسبب محاولتي لتعبئة الفراغات بشكل سريع وسوف اقوم بذكر هذا الموقف لاحقاً .وهذه نقطة مهمه، عند تعبأتك للنماذج ستجد اسئلة مثل سبب دراستك لليابان او للتخصص او اي سؤال ، المهم ان تكون اجابتك حقيقه وانتبة من وضع اي اجابة لتعبئة الفراغ فقط. كانت اجابتي اني كنت اعمل لمدة خمس سنوات وجمعت مبلغ من المال واشتريت سياره بباقي المبلغ وعندما رفضتوا بسبب ان المبلغ غير كافي قمت ببيع سيارتي حتى وصل الحساب لمبلغ 140 الف. فطلبوا مني كتابة كل هذا الكلام في ورقة خارجية وتترجم للغة اليابانية بواسطه الـ Contact Person واقوم بتوقيعها وارسالها لهم مع احضار تعريف بالعمل من جميع الشركات التي عملت بها باللغة الانجليزية للتأكد من صحة كلامي ولا ننسى انه لابد ان يكون بنفس الاسم في الجواز موضح فيها الراتب والمدة التي قضيتها في العمل فقمت بعمل تلك الطلبات في اسبوع كامل مع الكثير من المشاكل ورفض بعض الشركات لاعطائي التعريف لاني تركتهم من اربع سنين.ولكن في النهاية انتهيت منها ولله الحمد. كنت احسب لوقت انتهاء استلام الطلبات دائما ولم يبقى سوى اسبوعين فإذا انتظرت ان تصلني الاوراق من اليابان ثم توقيعها ثم ارسالها مرة اخرى سينتهي وقت التقديم( DeadLine ) وهو 20 ابريل 2009 فقررت القرار الصائب بتوفيق من الله وهو ان اسافر لليابان بكل اوراقي المجهزة والمترجمة والمختمة ومواجهة طلباتهم وجه لوجه واكتساب الوقت. وفعلا ذهبت لليابان وواجهت كل طلباتهم واستلموا اوراقي.
http://farm4.static.flickr.com/3561/3524466629_77dff88fb3.jpg?v=0
- اذا لم يسمح لك المعهد بظمان نفسك سيطلب من احد اقاربك بضمانك وهذا يتطلب اي وثيقة توضح صلة القرابة بينك وبين من سيقوم بضمانك وتكون مترجمة ومختمه ومصدقة وقد تواجه مشكله في الترجمة كما التالي :
أ – اذا كنت تريد ان تكون شهادة الميلاد لك ولابوك او اخوك او امك او اختك هي الوثيقة يجب عليك ترجمتها من مكتب ترجمة معتمد ولذلك يجب ان تذهب للغرفة التجاريه وتسألهم عن المكاتب المعتمده ثم ختمها توقيعها من مكتب المواليد مقابل شرطة الناصرية لمن هم في الرياض ثم تصديقها من الغرفة التجاري او وزارة الخارجية ولكن مكتب المواليد لا يختم شهادات الميلاد المترجمة !!!! لسبب لم يذكروه لي. ولكن بعد ماقبل المعهد ان اضمن نفسي لم اتابع الموضوع .
ب - هناك خيار اخر وهو دفتر العائلة ولكن لم اقم بالترجمة
ت - ابحث عن اي طريقة لتربط بينك وبين كفيلك
ث - سيطلبون من كفيلك كشف حساب وشهادة مصرفية وتعريف بالعمل باللغه الانجليزية واحرص على ان يكون الاسم متطابق في جميع الاوراق واذا كان هو ابوك فيجب ان يكون اسمك مطابق لاسمه واقصد اسم العائلة واسم الجد وكذلك اذا كان اخوك
http://farm4.static.flickr.com/3479/3464778157_84e41d70f7.jpg?v=0
8- قد يحتاجون ترجمة للغة اليابانية لبعض الاوراق مثل سبب اختيارك لليابان او للتخصص واحرص على ان يكون سببك مقنع وفيها روح الحماس والشغف للدراسة وافادة دولتك ونفسك. لذلك هيئ نفسك لمثل هذا الطلب وقد تستعين بطلاب اللغة اليابانية في جامعة الملك سعود او الاستاذ نفسه هناك.بالنسبة لي قام صديقي الياباني بترجمة جميع ماطلبوه مني وهي سبب اختيارك لليابان والتخصص وللجامعه.
http://farm4.static.flickr.com/3593/3464750917_147045d3f3.jpg?v=0
9- احرص على تعبئة تواريخ بداية دراستك منذ صغرك في اول ابتدائي حتى اخر شهادة بتواريخ صحيحه او اجعلها صحيحه ومقنعه ، وهذه هي قصتي عندما نبهتكم بتعبئة الفراغات بشكل صحيح :
من ضمن فقرات نموذج طلب الالتحاق هو كتابة تاريخك الدراسي من اسم المدرسة ومتى التحقت بها ومتى تخرجت منها وعنوانها من اسم الشارع والحي والهاتف والفاكس والايميل وهذا يتطلب اما اتصالك على المدرسة او الذهاب لها والتاكد من جميع البيانات ،بالنسبة لي ، قمت بتساهل الموضوع ولم ارجع لشهاداتي واكتب نفس التواريخ وانما قمت بالرجوع من تاريخ تخرجي من الكلية حتى اولى ابتدائي وكتبت تواريخ من نفسي.وبذلك ***ت المشكله لنفسي حيث اصبح عدد سنين الابتدائي اصبح 7 سنوات وهو من المفروض ان يكون 6 سنوات ولم اكن اعلم انهم سوف يقومون بحساب عدد السنين ، لذلك اعادوا الاوراق لصديقي الياباني وهو بدوره ارسلها لي وقمت بكتابة السبب الملفق وهو اني رسبت في سنه اولى ابتدائي لضعفي في القراءة والكتابة وان اهلي كان يريدون ان تتحسن قراءتي وكتابتي وطلبوا ترجمتها لليابانية فترجمها صديقي الياباني واستقبلوا ارواقي .
10 -المعاهد في اليابان لاتقبل اوراقك حتى تكتمل من كل شروطهم
11- سيطلبون منك شهادة صحية ، بعض المعاهد تعطيك نموذج خاص بهم مثل مافعل معهد جاسو طوكيو وبعض المعاهد تطلب منك ان تحضرة من اي مستشفى او مستوصف في مدينتك. خذ النموذج واذهب لاقرب مستوصف واطلب منهم فحصك او اطلب نموذج الفحص من نفس المستشفى او المستوصف ( صورة الصدر – النظر -السمع – تحليل دم – الضغط – السكر – خلوك من اي مرض مزمن )
12- قد يسأل البعض لماذا لم يقم صديقي الياباني بتعديل اوراقي بدل ارسلها لي ثم تعديلها وارسلها له مرة اخرى لكسب الوقت، الجواب هو اني لا اريد ان افتح مجال التلاعب مع صديقي وهو يريد مساعتدي بكل مايملك . فبما انه لم يطلب مني ان يقوم بتعديلها بنفسه فلم اطلب منه ، لانه يستطيع فعلها لو اراد بدون ان اطلب منه .
13- اعيد واذكر بكتابة بياناتك صحيحه لاني عندما كنت في معهد اللغة اسلمهم اوراقي كان يأخذ كل ورقة مثل كشف الحساب او شهادات الدراسة ويفتح جهازة الكمبيوتر ثم يقول انتهينا من هذه.
الحمد لله تم اصدار قبولي من المعهد وسوف استلمه في تاريخ 18 مايو 2009